The tenth chapter of Sharirasthana of Sushruta Samhita is known as as Garbhiņi Vyäkaraņa Shariram Adhyaya. This chapter offers with the Routine of the Pregnant Lady.
अथातोगर्भिणीव्याकरणंशारीरंव्याख्यास्यामः॥१॥
यथोवाचभगवान्धन्वन्तरिः॥२॥
We are going to now expound the chapter by title Garbhiņī Vyākaraṇaśārīra routine of the pregnant lady; as revealed by the venerable Dhañvañtari.
Garbhiņīcaryā- conduct of the pregnant lady
गर्भिणीप्रथमदिवसात्प्रभृतिनित्यंप्रहृष्टाशुच्यलङ्कृताशुक्लवसनाशान्तिमङ्गलदेवताब्राह्मणगुरुपराचभवेत्,मलिनविकृतहीनगात्राणिनस्पृशेत्,दुर्गन्धदुर्दर्शनानिपरिहरेत्उद्वेजनीयाश्चकथाः,शुष्कंपर्युषितंकुथितंक्लिन्नंचान्नंनोपभुञ्जीत,बहिर्निष्क्रमणंशून्यागारचैत्यश्मशानवृक्षाश्रयान्क्रोधमयशस्करांश्चभावानुच्चैर्भाष्यादिकंचपरिहरेद्यानिचगर्भंव्यापादयन्ति,नचाभीक्ष्णंतैलाभ्यङ्गोत्सादनादीनिसेवेत,नचायासयेच्छरीरं,पूर्वोक्तानिचपरिहरेत्,शयनासनंमृतास्तरणंनात्युच्चमपाश्रयोपेतमसंबाधंचविदध्यात्,हृद्यंद्रवमधुरप्रायंस्निग्धंदीपनीयसंस्कृतंचभोजनंभोजयेत्,सामान्यमेतदाप्रसवात्॥३॥
The pregnant lady ought to observe the under mentioned proper from the primary day of the being pregnant –
– Be completely satisfied at all times
– Preserve cleanliness
– Get adorned with gems and jewels
– Put on white garments
– Carry out propitiatory rites and auspicious actions,
– Ought to stay devoted in the direction of Gods, Brahmanas and preceptors,
– Ought to avoid soiled, irregular and despised issues and will by no means contact them,
– Avoid odours and seeing issues that are disagreeable
She also needs to cease–
– listening to tales or information which may trigger psychological disturbance
– consuming dry, stale, putrefied and really moist meals
– going out of the home
– staying in vacant homes
– visiting or staying close to bushes of worship
– going to or staying in crematorium,
– being indignant
– all actions which might give sick reputation,
– talking loudly
– all actions which may trigger loss of life of foetus
Beneath talked about are the opposite regimens the pregnant lady ought to observe –
– not getting indulged an excessive amount of in taking oil baths or therapeutic massage and so forth.
– take care that her physique doesn’t endure an excessive amount of exertion,
– use comfortable and broad beds and seats that are positioned neither too excessive nor too low, neither dangerously positioned nor are troublesome
– meals that she consumes must be good for coronary heart and thoughts, liquid in consistency, having predominantly candy style, is unctuous and ready with herbs which improve starvation
All these regimens must be adopted till the time of supply.
Āhāravidhi- routine of meals
विशेषतस्तुगर्भिणीप्रथमद्वितीयतृतीयमासेषुमधुरशीतद्रवप्रायमाहारमुपसेवेत;विशेषतस्तुतृतीयेषष्टिकौदनंपयसाभोजयेत्,चतुर्थेदना,पञ्चमेपयसा,षष्ठेसर्पिषेत्येके;चतुर्थेपयोनवनीतसंसृष्टमाहारयेज्जाङ्गलमांससहितंहृद्यमन्नंचभोजयेत्,पञ्चमेक्षीरसर्पिःसंसृष्टं,षष्ठेश्वदंष्ट्रासिद्धस्यसर्पिषोमात्रांपाययेद्यवागूवा,सप्तमेसर्पिःपृथक्पादिसिद्धम्,एवमाप्यायतेगर्भः;अष्टमेबदरोदकेनबलातिबलाशतपुष्पापललपयोदधिमस्तुतैललवणमदनफलमधुघृतमिश्रेणास्थापयेत्पुराणपुरीषशुद्ध्यर्थमनुलोमनार्थंचवायोः,ततःपयोमधुरकषायसिद्धेनतैलेनानुवासयेत्,अनुलोमेहिवायौसुखंप्रसूयतेनिरुपद्रवाचभवति,अतऊर्ध्वंस्निग्धाभिर्यवागूभिर्जाङ्गलरसैश्चोपक्रमेदाप्रसवकालात्;एवमुपक्रान्तास्निग्धाबलवती सुखमनुपद्रवाप्रसूयते॥४॥
In the course of the first, second and third months of being pregnant, the pregnant lady ought to primarily devour meals that are –
– predominantly candy in style,
– chilly in efficiency and
– extra of liquids (liquid in consistency)
In accordance with the opinion of some students, under talked about routine must be adopted from third to sixth months of being pregnant whereby boiled sastika rice must be consumed with various things –
Primarily in the course of the third month of being pregnant, the pregnant lady ought to eat Sastika rice boiled and ready correctly, together with milk.
Within the fourth month of being pregnant, she ought to devour correctly boiled sastika rice together with curd.
Within the fifth month of being pregnant, she ought to eat boiled sastika rice with milk.
Within the sixth month of being pregnant, she ought to eat boiled sastika rice with ghee.
In accordance with the opinion of the treatise (Sushruta), the pregnant lady ought to observe the under talked about routine –
Throughout fourth month she ought to devour –
– meals added with milk and butter, together with
– meat of animals dwelling in desert like areas and
– boiled rice which supplies pleasure to her thoughts,
Throughout sixth month, she ought to drink one of many under talked about –
– ghee ready with swadamstra or
– yavagu – thick type of gruel
Throughout seventh month, she ought to drink –
– ghee ready with prthakparnietc herbs by the consumption of which the foetus turns into glad
In the course of the eighth month, the doctor ought to administer Kashaya vasti i.e. decoction enemas with decoction of Badara – jujube fruit added with under talked about elements –
Paste of –
– Bala – Sida cordifolia
– Atibala
– Satapushpa
– Palala – meat
Beneath talked about elements must be added –
– Milk
– Dadhimastu – whey
– Oil
– Salt
– Madanaphala – Randia dumetorum
– Honey and
– Ghee
Advantages –
The enema ready with the above-mentioned elements bestows the under talked about advantages –
– Removes previous faeces which is stagnant within the physique (colon)
– Creates downward motion of Vata
Anuvasana Vasti –
After having administered Asthapana / Niruha Vasti, the pregnant lady must be administered with Anuvasana Vasti i.e. unctuous / lubricating enema. For this function, oil processed with milk and herbs of candy style must be used.
After administering each the above mentioned enemas, the girl will ship simply and that too with none problems.
After this, she must be administered with the under talked about meals till supply –
– Unctuous and thick gruels
– Soup of meat of animals dwelling in arid areas
When taken care of on this method, the pregnant lady will stay completely satisfied, robust and ship the kid simply and fortunately. No problems will ever happen throughout the whole course of and likewise throughout supply.
Sutikāgāra – maternity chamber
नवमेमासिसूतिकागारमेनांप्रवेशयेत्प्रशस्तेतिथ्यादौ।तत्रारिष्टंब्राह्मणक्षत्रियवैश्यशूद्राणांश्वेतरक्तपीतकृष्णेषुभूमिप्रदेशेषुबिल्वन्यग्रोधतिन्दुकभल्लातकनिर्मित सर्वागारंयथासङ्ख्यंतन्मयपर्यतसमुपलिप्तभित्तिंसुविभक्तपरिच्छदंप्राग्द्वारंदक्षिणद्वारंवाऽष्टहस्तायतंचतुर्हस्तविस्तृतंरक्षामङ्गलसंपन्नंविधेयम्॥५॥
Within the ninth month,
The pregnant lady ought to enter Sutikagara i.e. maternity chamber. She must be made to enter the chamber on an auspicious day after contemplating the auspiciousness of naksatra, karana, yoga and so forth.
Sutikagara ought to have been constructed on the land having the under talked about sorts of soil –
– White coloured soil for Brahmanas
– Crimson coloured soil for Ksatriyas
– Yellow coloured soil for Vaisyas
– Black coloured soil for Sudras
The Sutikagara must be constructed with the woods of the under talked about bushes –
– Bilva – Aegle marmelos
– Nyagrodha –
– Tinduka – or
– Bhallataka – Semecarpus anacardium
It also needs to be geared up with –
– Cots – as many as required that are ready from the wooden of Bilva and so forth bushes talked about above
– Effectively plastered partitions
– Effectively made partitions
– Doorways dealing with east or south which is eight arms in size and 4 arm in breadth i.e. 12×6 ft
– Issues required for protecting and auspicious rites
Prajāyinī – woman in labour / parturient lady
जातेहिशिथिलेकुक्षौमुक्तेहृदयबन्धने॥
सशूलेजघनेनारीज्ञेयासातुप्रजायिनी॥६॥
तत्रोपस्थितप्रसवायाःकटीपृष्ठंप्रतिसमन्ताद्वेदनाभवत्यभीक्ष्णंपुरीषप्रवृत्तिर्मूत्रंप्रसिच्यतेयोनिमुखाच्छ्लेष्माच॥७॥
Prajayini – The pregnant lady with the under talked about options shall be thought of as Prajayani i.e. one who’s going to ship the infant soom –
– Looseness of the stomach
– Foetus launched from the area of the guts
– Ache within the waist area
UpasthitaPrasava – Beneath talked about are the signs of arrival of supply time –
– Extreme ache within the waist and again area occurring repeatedly,
– Elimination of faeces,
– Discharge of urine and likewise slesma (skinny slimy fluid) from the yoni – vaginal orifice
Prasavopacāra- conduct of supply
प्रजनयिष्यमाणांकृतमङ्गलस्वस्तिवाचनांकुमारपरिवृतांपुन्नामफलहस्तांस्वभ्यक्तामुष्णोदकपरिषिक्तामथैनांसम्भृतांयवागूमाकण्ठात्पाययेत्,ततःकृतोपधानेमृदुनिविस्तीर्णेशयनेस्थितामाभुग्नसक्थीमुत्तानामशङ्कनीयाश्चतस्रःस्त्रियःपरिणतवयसःप्रजननकुशलाःकर्तितनखाःपरिचरेयुरिति॥८॥
अथास्याविशिखान्तरमनुलोममनुसुखमभ्यज्यानुब्रूयाच्चैतामेका – सुभगेप्रवाहस्वेति,नचाप्राप्तावीप्रवाहस्व,ततोविमुक्तेगर्भनाडीप्रबन्धेसशूलेषुश्रोणिवङ्क्षणबस्तिशिरःसुचप्रवाहेथाःशनैःशनैः,ततोगर्भनिर्गमेप्रगाढं,ततोगर्भेयोनिमुखंप्रपन्नेगाढतरमाविशल्यभावात्;अकालप्रवाहणादधिरंमूकंकुब्जंव्यस्तहनुमूर्ध्वाभिघातिनंकासश्वासशोषोद्भुतंविकटंवाजनयति॥९॥
The pregnant lady who’s in labour must be suggested to carry out the under talked about –
– Auspicious rites
– Hear hymns of benediction
– Have loads of youngsters round her,
– Maintain in her hand, the fruits bearing male title,
– Get her physique anointed with oil and take bathtub in heat water,
– Drink Yavagu – thick gruel added with ghee till she is abdomen full i.e. absolutely glad
Positioning the pregnant lady –
After this, the pregnant lady in labour must be –
– Made to lie on a mattress which is comfortable and huge and has pillows
– She ought to maintain her thighs folded on the knees and
– Lie along with her face upward, in the direction of the roof
– She must be held by 4 aged ladies who’re extraordinarily devoted, married, very a lot expert in conducting supply and who’ve trimmed (pared) her nails. Such women ought to nurse the girl in labour.
Different measures
After this, the pubic hairs of the girl must be shaved. Her pelvis must be anointed with oil.
Therapeutic massage of the pelvis must be achieved gently in downward course making her really feel snug.
Recommendation to pressure – One of many midwives who’s attending the girl ought to say these phrases of consolation and encourage the girl to pressure in order to facilitate the labor, as – ‘you, good woman, it’s a must to pressure slightly bit now. However don’t pressure with out getting the avi (labour ache), till the umbilical wire will get loosened of its attachment and also you expertise ache in your waist and higher a part of your urinary bladder. Proceed to pressure repeatedly however slowly. As soon as the foetus begins popping out and also you sense that, it’s essential to pressure significantly. The straining must be even larger when you sense that the foetus has reached the vaginal orifice in order to pressure the foetus out, along with placenta. You also needs to keep in mind that you shouldn’t pressure earlier than the correct time. If achieved, the kid could also be delivered deaf, dumb, hunchback, with distorted decrease jaw, with accidents of organs above the shoulders and also will be bothered with cough, dyspnoea and emaciation. The child may additionally be emaciated, deformed or monstrous in form”.
Janana sahāya, manipulation for simple supply
तत्रप्रतिलोममनुलोमयेत्,प्राञ्जलमाकर्षेत्॥१०॥
If the foetus has been wrongly positioned, the next steps must be taken –
– Whether it is positioned with its head up i.e. upward, it must be introduced downward
– Whether it is bent downward, it shall be pulled out gently
गर्भसनेतु योनिंधूपयेत्कृष्णसर्पनिर्मोकेणपिण्डीतकेनवा,बध्नीयाद्धिरण्यपुष्पीमूलंहस्तपादयोः,धारयेत्सुवर्चलांविशल्यांवा॥११॥
In case of foetal obstruction, the under talked about measures must be achieved –
– The girl’s vagina must be fumigated with fumes of black cobra peel or pinditaka (madanaphala)
– Hiranyapuspi / Kalihari root is tied round her arms and ft
– She must be made to put on Suvarchala or Visalya as amulets on her physique
Prasavottara karma – post-delivery actions
अथजातस्योल्बंमुखंचसैन्धवसर्पिषाविशोध्य,घृताक्तंमूर्ध्निपिचुंदद्यात्;ततोनाभिनाडीमष्टाङ्गुलमायम्यसूत्रेणबद्ध्वाछेदयेत्,तत्सूत्रैकदेशंचकुमारस्यग्रीवायांसम्यग्बध्नीयात्॥१२॥
Beneath talked about measures must be performed after the childbirth –
– Saindhava lavana i.e. rock salt and ghee blended collectively must be used to clear the ulba – vernix caseosa and mouth of the kid
– Ghee smeared cotton swab must be saved on the highest of the pinnacle of the kid
– Now, the nabhinadi i.e. umbilical wire must be reduce. It must be pulled to a size of 8 angula i.e. 16 cm. It must be tied with a thread and reduce at one finish. It must be tied across the youngster’s neck loosely. This may forestall ache, hindrance and exudation.
अथकुमारंशीताभिरद्भिराश्वस्यजातकर्मणिकृतेमधुसर्पिरनन्तचूर्णमङ्गुल्याऽनामिकयालेहयेत्।ततोबलातैलेनाभ्यज्य,क्षीरवृक्षकषायेणसर्वगन्धोदकेनवारूप्यहेमप्रतप्तेनवावारिणास्नापयेदेनंकपित्थपत्रकषायेणवाकोष्णनयथाकालंयथादोषंयथाविभवंच॥१३॥
Beneath talked about are the measures to be taken with respect to the brand new born youngster –
– Chilly water bathtub must be given to the kid and comforted in a great way,
– Honey, ghee and powder of Ananta must be blended right into a homogenous combination. The child is made to lick this combination utilized to the ring finger.
– Bala taila must be used to anoint the kid and a cushty bathtub. Bathtub must be given with heat Panchavalkala Kashaya – decoction ready with bark of bushes having milky sap. Alternatively, a shower must be given utilizing water boiled with Sarvagandha herbs i.e. aromatic herbs like Ela – cardamom and so forth. Decoction of Kapittha leaves too can be utilized for a similar function. Whichever herbs can be found applicable to the season, dosha and power (of the herbs) must be used skilfully.
Sisu āhara – feeding the new child
धमनीनांहृदिस्थानांविवृतत्वादनन्तरम्॥
चतूरात्रात्रिरात्राद्वास्त्रीणांस्तन्यंप्रवर्तते॥१४॥
तस्मात्प्रथमेऽह्निमधुसर्पिरनन्तमिश्रंमन्त्रपूतंत्रिकालंपाययेत्,द्वितीयेलक्ष्मणासिद्धंसर्पिः,तृतीयेच;ततःप्राङ्निवारितस्तन्यंमधुसर्पिःस्वपाणितलसंमितंद्विकालंपाययेत्॥१५॥
The dhamanis – arteries current within the area of the guts (chest, breasts) open up three or 4 days following the kid start. Then, the breast milk will get produced.
On the primary day – Subsequently, a mix of honey, ghee and Ananta – fold which has been sanctified with sacred hymns, must be given for the kid to lick on the primary day of its start. It shall be administered thrice.
On the second and third day – the kid must be given ghee boiled with Laksmana.
After this, the breastmilk which has been extracted earlier shall be given after having blended it with honey and ghee. It shall be administered twice in a day. The amount of this must be equal to that which may match into the palm of the kid – swapani tala pramana.
Sūtikopacāra- administration of peurperum
अथसूतिकांबलातैलाभ्यक्तांवातहरौषधनिष्क्वाथेनोपचरेत्।सशेषदोषांतुतदहःपिप्पलीपिप्पलीमूलहस्तिपिप्पलीचित्रकशृङ्गवेरचूर्णंगुडोदकेनोष्णेनपाययेत्,एवंद्विरात्रंत्रिरात्रंवा कुर्यादादुष्टशोणितात्।विशुद्धततोविदारिगन्धादिसिद्धांस्नेहयवागूक्षीरयवागूवापाययेत्रिरात्रम्।ततोयवकोलकुलत्थसिद्धेनजाङ्गलरसेनशाल्योदनंभोजयेद्वलपग्रिबलंचावेक्ष्य।अनेनविधिनाऽध्यर्धमासमुपसंस्कृताविमुक्ताहाराचाराविगतसूतिकाभिधानास्यात्, पुनरार्तवदर्शनादित्येके॥१६॥
Beneath talked about measures must be undertaken in relation to the girl who has delivered the kid –
– Physique must be anointed with Bala Taila
– Decoction ready with vata mitigating herbs must be given to drink
– Powder of Pippali, pippalimula, hastipippali, chitraka and srngavera blended with resolution of jaggery and made heat must be given to lick to expel the residue morbid doshas particularly vitiated blood, for 2 to a few days or till the doshas stay inside (till it’s expelled).
– Yavagu ready from the Vidarigandhadi Gana group of herbs must be given to drink added with ghee or milk, after the morbid doshas are expelled. This must be given for 3 days.
– Boiled rice must be given for consumption after this. It must be given together with soup of Yava, kola and kulattha and soup ready with meat of animals and birds dwelling in desert-like areas. It must be given after having thought of her power and digestive energy.
– On this method, the girl adhering to the above-mentioned routine of meals and avoiding the contraindicated actions will get the title of Sutika i.e. lady in puerperium, for a interval of 1 and half months. She’s going to bear the identical title till her subsequent menstrual circulate seems.
धन्वभूमिजातांतुसूतिकांघृततैलयोरन्यतरस्यमात्रांपाययेत्पिप्पल्यादिकषायानुपानां,स्नेहनित्याचस्यात्रिरात्रंपञ्चरात्रंवाबलवती;अबलांयवागूंपाययेत्रिरात्रंपञ्चरात्रंवा।अतऊर्ध्वंस्निग्धेनान्नसंसर्गेणोपचरेत्॥१७॥
Sūtikābelonging to the dhanvanabhumi i.e. arid area must be given ghee or oil in appropriate dose for consuming.
After this, she must be given Pippalyadi Gana Kashaya as an after-drinks. This shall be given for a interval of three to 5 days if the girl is powerful sufficient. Then again, yavagu – thick gruel must be given for consuming for 3 or 5 days, if the girl is weak. Following this, the girl in puerperium must be given unctuous meals for her nourishment.
प्रायशश्चैनांप्रभूतेनोष्णोदकेनपरिषिञ्चेत्,क्रोधायासमैथुनादींश्चपरिहरेत्॥१८॥
Streams of heat water must be sprinkled on her many occasions a day. She must be suggested to keep away from anger, over-exertion and copulation and so forth.
मिथ्याचारात्सूतिकायायोव्याधिरुपजायते॥सकृच्छ्रसाध्योऽसाध्योवाभवेदत्यपतर्पणात्॥१९॥तस्मात्तांदेशकालौचव्याधिसात्म्येनकर्मणा॥परीक्ष्योपचरेन्नित्यमेवंनात्ययमाप्नुयात्॥२०॥
The ailments prompted as a result of improper administration / therapy of sutika would both turn out to be curable with issue or incurable and this occurs as a result of extreme under-nourishment.
Subsequently, Sutika must be handled with meals, medicines and actions that are congenial to her illness with out permitting any scope for problems or hazards. Remedy must be achieved after contemplating the desha – nature of the area and kala – season.
Aparāpātana – eradicating the retained placenta
अथापराऽपतन्त्यानाहाध्मानौकुरुते,तस्मात्कण्ठमस्याःकेशवेष्टितयाऽङ्गुल्याप्रमृजेत्,कटुकालाबुकृतवेधनसर्षपसर्पनिर्मोकैर्वाकटुतैलविमिर्योनिमुखंधूपयेत्,लाङ्गलीमूलकल्केनवाऽस्याःपाणिपादतलमालिम्पेत्,मूर्ध्निवाऽस्यामहावृक्षक्षीरमनुसेचयेत्,कुष्ठलाङ्गलीमूलकल्कंवामद्यमूत्रयोरन्यतरेणपाययेत्,शालमूलकल्कंवापिप्पल्यादिंवामद्येन,सिद्धार्थककुष्ठलाङ्गलीमहावृक्षक्षीरमिश्रेणसुरामण्डेनवाऽऽस्थापयेत्,एतैरेवसिद्धेनसिद्धार्थकतैलेनोत्तरबस्तिदद्यात्,स्निग्धेनवाकृत्तनखेनहस्तेनापहरेत्॥२१॥
The girl would expertise distension of stomach and flatulence if Aparā (placenta) doesn’t come out on the proper time after supply of the kid.
Therefore the under talked about remedies shall be achieved –
– her throat must be tickled with finger tied with hairs,
– her vaginal orifice must be uncovered to the fumes of kațukālābu,krtavedhana,sarsapa or sarpanirmoka(snake peel) added with katutaila
– her palms and soles must be smeared with the paste of the roots of lāñgalī,
– her head must be smeared with the milky sap of mahāvíkşa; or
– paste of root of kustha and lāñgali blended with wine, urine (of cow) or some other must be given her to drink; or
– paste of root of sāla or of medicine of pippalyādigana blended with wine given to drink; or
– decoction enema containing siddhārthaka,kustha,lāñgalī and sap of mahāvrkșa added with scum of the beer; or
– uttarabasti(vaginal douche) ready with the identical medicine and oil of siddhārthaka must be administered; or
– it (placenta) must be pulled out by the hand being lubricated and nails reduce shut
Makkalla – puerperal ache / sepsis
प्रजातायाश्चनार्यारूक्षशरीरायास्तीक्ष्णैरविशोधितंरक्तंवायुनातद्देशगतेनातिसंरुद्धंनाभेरधःपार्श्वयोर्बस्तौबस्तिशिरसिवाग्रन्थिंकरोति;ततश्चनाभिबस्त्युदरशूलानिभवन्ति,सूचीभिरिवनिस्तुद्यतेभिद्यतेदीर्यतइवचपक्वाशयः,समन्तादाध्मानमुदरेमूत्रसङ्गश्चभवतीतिमक्कल्ललक्षणम्।तत्रवीरतर्वादिसिद्धंजलमूषकादिप्रतीवापंपाययेत्,यवक्षारचूर्णंवासुखोदकेनपिप्पल्यादिक्वाथेनवा,पिप्पल्यादिचूर्णंवासुरामण्डेन,वरुणादिक्वाथंवापञ्चकोलैलाप्रतीवापं,पृथकपादिक्वाथंवाभद्रदारुमरिचसंसृष्टं,पुराणगुडंवात्रिकटुकचतुर्जातककुस्तुम्बुरुमिश्रंखादेत्,अच्छंवापिबेदरिष्टमिति॥२२॥
Causes – extreme dryness within the physique of the girl who has delivered the kid and inclomplete evacuation / clearance of blood.
Pathogenesis –
The blood which has not come out fully will get significantly vitiated by vata current in that area and
↓
Varieties a tumor
↓
Both under the navel area or on its each side, within the urinary bladder (area) or on the higher portion (head) of the urinary bladder
↓
This causes ache within the umbilical area and likewise within the bladder and stomach. The ache is like that produced by pricking of needles
↓
The individual looks like his colon has been reduce into two elements. The situation is related to flatulence and obstruction of urine.
↓
This situation is known as Makkalla.
Remedy for Makkalla –
– water ready with Vidarigandha Gana group of herbs for consuming, added with powder of herbs of Usakadi Gana group of herbs or
– powder of Yavaksara with lukewarm water or decoction of Pippalyadi Gana group of herbs or
– powder of Pippalyadi Gana group of herbs with Suramanda – scum of beer or
– decoction of Varunadi Gana group of herbs with PanchakolaChurna or
– decoction of Prthakparnietc herbs added with powder of Bhadradaru and Marica or
– previous jaggery blended with TrikatuCurna, Caturjata and Kustumbara or
– arista – for consuming
Bālopacāra, care of the new child toddler
अथबालंक्षौमपरिवृतंक्षौमवस्त्रास्तृतायांशय्यायांशाययेत्,पीलुबदरीनिम्बपरूषकशाखाभिश्चैनंपरिवीजयेत्,मूनिचास्याहरहस्तैलपिचुमवचारयेत्,धूपयेच्चैनंरक्षोनधूपैः,रक्षोनानिचास्यपाणिपादशिरोग्रीवास्ववसृजेत्,तिलातसीसर्षपकणांश्चात्रप्रकिरेत्,अधिष्ठानेचाग्निंप्रज्वालयेत्,व्रणितोपासनीयंचावेक्षेत॥२३॥
The new child youngster must be taken care of within the under talked about method –
– youngster must be wrapped in a comfortable linen
– the wrapped youngster must be positioned on the mattress lined with comfortable linen sheets
– twigs of pilu, badari, nimba or parusaka must be used as followers
– oil-soaked cotton pad shall be saved on the pinnacle / crown of the pinnacle of the kid usually
– expose the kid to fumes of Raksoghna herbs
– Raksoghna herbs must be tied to the arms, ft, head and neck
– sprinkle the powder of tila, Atasi and sarsapa throughout the kid
– maintain the hearth lit within the chamber the place the kid is positioned
– undertake all different procedures described within the context of Vranitopasana chapter (Sutra Sthana Chapter 19)
Nāmakarana- naming ceremony
ततोदशमेऽहनिमातापितरौकृतमङ्गलकौतुकौस्वस्तिवाचनंकृत्वानामकुर्यातयदभिप्रेतंनक्षत्रनामवा॥२४॥
Subsequent,the mother and father of the kid ought to carry out auspicious rites, recite sacred hymns and title their youngster on the tenth day after the start of the kid. The title must be as desired and chosen by them or by the title of the star constellation wherein the kid was born.
Dhātri yojana- participating a wet-nurse
ततोयथावर्णधात्रीमुपेयान्मध्यमप्रमाणांमध्यमवयस्कामरोगांशीलवतीमचपला.मलोलुपशमकशामस्थूलाप्रसन्नक्षीरामलम्बौष्ठीमलम्बोर्ध्वस्तनीमव्यङ्गामव्यसनिनीजीवद्वत्सांदोग्धीवत्सलामक्षुद्रकर्मिणीकुलेजातामतोभूयिष्लैश्चगुणैरन्वितांश्मामामारोग्यबलवद्धयेबालस्यतत्रो + स्तनीकरालंकुर्यात्,लम्बस्तनीनासिकामुखंछादयित्वामरणमापादयेत्।
Subsequent,number of Dhatri i.e. wet-nurse who would feed the kid shall be described. Dhatri ought to possess the under talked about options to contemplate her for feeding and nursing the kid –
– she ought to belong to the identical caste of the kid
– she must be of average constructed and of center age
– she must be free from any illness
– her character must be virtuous
– she ought to have a gentle thoughts and never grasping
– she ought to neither be emaciated nor overweight
– she must be producing pure milk and her lips shouldn’t be drooping,
– her breasts ought to neither be sagging nor everted
– she shouldn’t have deformities,
– she shouldn’t be in a interval of grief or at all times grieving
– she ought to have a dwelling youngster whom she is feeding,
– she must be affectionate and never indulged in imply actions,
– she ought to have been born in a revered household
– she must be endowed with extra benevolent qualities
– she must be of brown color
The girl / wetnurse bearing the above mentioned qualities alone must be appointed for guaranteeing well being and improve of power of the kid.
If the moist nurse has elevated breasts, she would make the kid look ugly. Then again, if she has sagging breasts, it can trigger loss of life of the kid because the sagging breasts would hinder the orifices of the nostril and mouth of the kid whereas feeding.
Stanyapāna- suckling the kid
ततःप्रशस्तायांतिथौशिरःस्नातमहतवाससमुदङ्मुखंशिशुमुपवेश्यधात्रींप्राङ्मुखींचोपवेश्यदक्षिणंस्तनंधौतमीषत्परिनुतमभिमन्त्र्यमन्त्रेणानेनपाययेत्॥२५॥
‘चत्वारःसागरास्तुभ्यंस्तनयोःक्षीरवाहिनः॥
भवन्तुसुभगेनित्यंबालस्यबलवृद्धये॥२६॥
पयोऽमृतरसंपीत्वाकुमारस्तेशुभानने॥
दीर्घमायुरवाप्नोतुदेवाःप्राश्यामृतंयथा॥२७॥
After this, the kid is given a head bathtub on an auspicious day. Later the kid must be placed on new garments.
Now, the moist nursesitting dealing with east ought to place the kid on her lap, with the kid dealing with north.
The proper breast of the moist nurse is then washed and barely pressed in order to precise slightly amount of milk out of the breast. She must be requested to feed the kid after having sanctified the milk with the under talked about hymn – ‘Might all of the 4 oceans make theh milk circulate by way of the channels of milk into your breast. This milk could improve the power of your child. Might this youngster of you, oh lady with a benevolent face, attain lengthy life after consuming your ‘nectar like milk’ similar to the Gods attain lengthy life after consuming nectar’.
अतोऽन्यथानानास्तन्योपयोगस्यासाम्यव्याधिजन्मभवति॥२८॥
अपरिखतेऽप्यतिस्तब्धस्तन्यपूर्णस्तनपानादुत्सुहितस्त्रोतसःशिशोःकासश्वासबमी प्रादुर्भावः।तस्मादेवंविधानांस्तन्यंनपाययेत्॥२९॥
If the above-mentioned procedures should not adopted correctly, many ailments will happen within the youngster, by way of many sorts of breast milk. These ailments will come up as a result of unaccustomed feeding.
Beneath talked about are the results of not expressing out the milk to start with,
– hardness of the breast
– breasts turn out to be full with milk
– channels of milk are pushed up and provides rise to ailments / signs like cough, dyspnoea and vomiting within the youngster whereas suckling,
Subsequently, the milk shouldn’t be given to the kid on this (fallacious) method.
Stanya nāśakāraṇa, causes for lack of breastmilk
क्रोधशोकावात्सल्यादिभिश्चस्त्रिया : स्तन्यनाशोभवति।अथास्याःक्षीरजननार्थसौमनस्यमुत्पाद्ययवगोधूमशालिषष्टिकमांसरससुरासौवीरकपिण्याकलशुनमत्स्यकशेरुकशृङ्गाटकबिसविदारिकन्दमधुकशतावरीनालिकालाबूकालशाकप्रभृतीनिविदध्यात्॥३०॥
Causes of lack of or non-production of breast milk in ladies –
– anger
– grief
– lack of affection and affection and so forth.
Subsequently, to assist manufacturing of breast milk, the under talked about must be achieved –
She must be suggested to be calm and have pleasantness of thoughts and develop love and affection in the direction of the infant.
She must be given with meals ready from the under talked about elements –
– Yava – barley
– Godhuma – wheat
– Sali – rice
– Sastika – paddy grown in sixty days
– Meat soup
– Sura – beer
– Sauviraka – beer
– Pinyaka – paste of sesame, added with jaggery
– Lasuna – garlic
– Matsya – fish
– Kaseruka
– Srngataka –
– Bisa
– Vidarikanda
– Madhuka
– Satavari
– Nalika
– Alabu
– Kalasaka and so forth.
Stañyaparīkņā- examination of breast milk
अथास्याःस्तन्यमप्सुपरीक्षेत;तच्चेच्छीतलममलंतनुशङ्खावभासमप्सुन्यस्तमेकीभावंगच्छत्यफेनिलमतन्तुमन्नोत्प्लवतेऽवसीदतिवातच्छुद्धमितिविद्यात्,तेनकुमारस्यारोग्यंशरीरोपचयोबलवृद्धिश्चभवति।नचक्षुधितशोकार्तश्रान्तप्रदुष्टधातुगर्भिणीज्वरितातिक्षीणातिस्थूलविदग्धभक्तविरुद्धाहारतर्पितायाःस्तन्यंपाययेत्;नाजीर्णौषधंचबालं,दोषौषधमलानांतीव्रवेगोत्पत्तिभयात्॥३१॥
Subsequent,the examination of breast milk of the mom must be achieved in water.
Beneath talked about are the options of pure or un-vitiated milk –
– Chilly
– Clear
– Skinny
– Conch shell like color
– When put in water, it will get blended evenly with it and turns into one with water
– Devoid of threads or froth
– Doesn’t float on water
– Doesn’t sink in water
Advantages – Beneath talked about advantages might be seen within the youngster consuming such milk –
– Well being
– Correct development of the physique
– Enhance in power
The kid shouldn’t be fed with the under talked about sorts of milk –
– Milk of f hungry, grief stricken, drained lady
– Milk of lady whose tissues are severely vitiated
– Milk of pregnant lady
– Milk of lady affected by fever
– Milk of excessively skinny or excessively overweight lady
– Milk of lady who has taken charred or over-cooked meals,
– Milk of lady who’s nourished with incompatible meals
No drugs must be given to the infant for indigestion. If given, there’s at all times a worry of extreme and untowards bouts and results of the doshas, aushadha – medicinens and malas – wastes.
भवन्तिचात्र
Some verses right here
धात्र्यास्तुगुरुभिर्भोज्यैर्विषमैर्दोषलैस्तथा॥
दोषादेहेप्रकुप्यन्तिततःस्तन्यंप्रदुष्यति॥३२॥
मिथ्याहारविहारिण्यादुष्टावातादयःस्त्रियाः॥
दूषयन्तिपयस्तेनशारीराव्याधय : शिशोः॥
भवन्तिकुशलस्तांश्चभिषक्सम्यग्विभावयेत्॥३३॥
Doshas within the physique of the moist nurse would turn out to be aggravated resulting in vitiation of breast milk when –
– She frequently consumes heavy meals which aren’t simply digested in her physique
– She consumes combination of wholesome and unhealthy meals and substances which might trigger aggravation of doshas
The clever doctor ought to at all times be vigilant due to the under talked about causes –
Indulgence in improper meals and actions would trigger aggravation of vata and different doshas within the lady’s / moist nurse’s physique
↓
These aggravated doshas would vitiate her breast milk
↓
The vitiated breast milk will produce many ailments within the child
Identification (analysis) of various pains and ailments in youngsters
अङ्गप्रत्यङ्गदेशेतुरुजायत्रास्यजायते॥
मुहुर्मुहुःस्पृशतितंस्पृश्यमानेचरोदिति ॥३४॥
निमीलिताक्षोमूर्धस्थेशिरोरोगेनधारयेत्॥
बस्तिस्थेमूत्रसङ्गार्तोरुजातृष्यतिमूर्च्छति॥३५॥
विण्मूत्रसङ्गवैवर्ण्यच्छाध्मानान्त्रकूजनैः॥ कोष्ठेदोषान्विजानीयात्सर्वत्रस्थांश्चरोदनैः॥३६॥
Beneath talked about must be understood as the positioning of ailments within the youngsters –
– Massive or small a part of the physique, whichever the kid often touches or
– Cries when these physique elements are touched by somebody
Seat of the illness | Signs |
Ailments of the pinnacle | Little one closes eyelids
Little one finds it troublesome to carry the pinnacle and maintain it erect |
Ailments of urinary bladder | Obstruction of urine,
Ache Thirst Fainting |
Aggravation of doshas within the stomach (gastrointestinal tract) | Obstruction of faeces and urine
Change of physique colour Vomiting Flatulence Gurgling noise within the gut |
Ailments of the entire physique | Little one cries an excessive amount of |
Sisu cikitsā – therapy of youngsters तेषुयथाभिहितंमृद्वच्छेदनीयमौषधंमात्रयाक्षीरपस्यक्षीरसर्पिषासंयुक्तंविदध्यात्,व्याञ्चकेवलंक्षीरान्नादस्यात्मनिधात्र्याश्चपूर्ववत्,अन्नादस्यकषायादीनात्मन्येवन धात्र्याः ॥३७॥
For Ksirapai.e. youngster who drinks solely milk –
– Delicate performing medicines must be administered.
– These medicines must be so delicate that theywould not push the doshas out of the physique with nice pressure.
– The medicines shall be administered in applicable doses.
– The medicines must be administered blended with ghee or milk.
– Separate medicines must be administered for moist nurse.
For kşīrānnāda i.e. youngster who consumes each milk and strong meals –
Separate medicines must be given to each, the kid and moist nurse as described above.
For an annādai.e. youngster who consumes solely strong meals – medicines ought to solely be administered to the kid within the type of decoction of herbs and so forth. Medicines shouldn’t be given to the moist nurse.
Auşadhamātra – dose of medicines
तत्र मासादूर्ध्वंक्षीरपायाङ्गलिपर्वद्वयग्रहणसंमितामौषधमात्रांविदध्यात्,कोलास्थिसंमितांकल्कमात्रांक्षीरान्नादाय,कोलसंमितामन्नादायेति॥३८॥
For Kshirapa– two phalanges of the finger must be dipped into the liquid containing medicines, honey or ghee after which taken out. The amount of medication that adheres to the 2 phalanges of the finger must be thought of as the suitable amount of medication to be administered after one month of the start of the kid i.e. this amount is appropriate for the kid who’s one month previous, who drinks solely milk.
For kṣīrānāda- the dose of the medication must be equal to the scale of the seed of kola – jujube fruit and must be within the type of paste.
For annāda–the dose of the medication must be equal to the scale of the kola fruit itself – complete jujube fruit.
Methodology of administration of medicinal pastes as drugs
येषांगदानांयेयोगा : प्रवक्ष्यन्तेऽगदङ्कराः॥
तेषुतत्कल्कसंलिप्तौपाययेतशिशुंस्तनौ॥३९॥
The paste of the medicines advocated by the physicians to be given to youngsters for particular ailments shall be utilized on the mom or moist nurse’s breasts and the kid is made to suckle from the breast.
Use of Ghee
एकंद्वेत्रीणिचाहानिवातपित्तकफज्वरे॥
स्तन्यपायाहितंसर्पिरितराभ्यांयथार्थतः॥४॥
नचतृष्णाभयादत्रपाययेतशिशुंस्तनौ॥
विरेकबस्तिवमनान्यृतेकुर्याच्चनात्ययात्॥४१॥
Ksheerapa – Ghee is extraordinarily helpful particularly as a automobile for the advocated drugs for a ksheerapa youngster struggling fever or different ailments produced by vata, pitta and kapha. Ghee must be used for someday in ailments brought on by vata, for 2 days in pitta ailments and for 3 days in case of kapha ailments.
For Ksheerannada and Annada youngsters – ghee shall be used as discovered appropriate. Extreme thirst won’t develop as a result of this within the youngster. Ghee could also be used aside from virechana, vasti and vamana (herbs). These medicines shall be utilized on the breasts of mom or moist nurse and the kid made to feed on these breasts. When achieved on this method, it won’t give rise to any emergency situation.
Mastuluñga kşaya – depletion of mind matter
मस्तुलुङ्गक्षयाद्यस्यवायुस्ताल्वस्थिनामयेत्॥
तस्यतृड्दैन्ययुक्तस्यसर्पिर्मधुरकैःशृतम्॥४॥
पानाभ्यञ्जनयोर्योज्यंशीताम्बूद्वेजनंतथा॥
Vata will get aggravated as a result of lack of mastulunga (mind matter). The aggravated vayu causes bending of the bone of the palate. The kid develops thirst and peevishness.
Ghee boiled with candy tasting herbs just like the Kakolyadi Gana group of herbs and so forth defined within the forty third chapter of Sutra Sthana must be given for licking, consuming and anointing / massaging after stimulating the physique of the kid by splashes of chilly water.
Tundi – eversion of the umbilicus
वातेनाध्यापितांनाभिंसरुजांतुण्डिसंज्ञिताम्॥४३॥
मारुतघ्नःप्रशमयेत्स्नेहस्वेदोपनाहनैः॥
Tundi is a painful situation whereby the umbilicus of the kid is bulged up by the aggravated vata. The therapy for Tundi must be within the type of oleation, sudation and medicinal poultices ready with vata mitigating herbs.
Gudapāka – ulceration of the rectum
गुदपाकेतुबालानांपित्तघ्नींकारयेत्क्रियाम्॥
रसाञ्जनंविशेषेणपानालेपनयोर्हितम्॥४४॥
Remedies for mitigating pitta must be administered to the kid affected by ulcers growing within the rectum / anus. Rasanjana is especially helpful for consumption (licking) and likewise for exterior utility.
Śišuposaņa – nourishing the kid
क्षीराहारायसर्पिःपाययेत्सिद्धार्थकवचामांसीपयस्यापामार्गशतावरीसारिवाब्राह्मीपिप्पलीहरिद्राकुष्ठसैन्धवसिद्धं,क्षीरान्नादायमधुकवचापिप्पलीचित्रकत्रिफलासिद्धम्,अन्नादाय द्विपञ्चमूलीक्षीरतगरभद्रदारुमरिचमधुकविडङ्गद्राक्षर्धिब्राह्मीसिद्धं;तेनारोग्यबलमेधायूंषिशिशोभवन्ति॥४५॥
For Ksheerapa – Ghee ready with the under talked about herbs must be administered day by day –
– Siddhartaka
– Vacha
– Mamsi
– Payasya
– Apamarga
– Satavari
– Sariva
– Brahmi
– Pippali
– Haridra
– Kustha
– Saindhava
For Ksheerannada –
Ghee ready with the under talked about herbs must be administered day by day –
– Madhuka
– Vacha
– Pippali
– Chitraka
– Triphala
For Annada –
Ghee ready with the under talked about herbs must be administered day by day –
– Brhat Pancamula
– Laghu Pancamula
– Kshira
– Tagara
– Bhadradaru
– Marica
– Madhuka
– Vidanga
– Draksa
– Rddhi
– Brahmi
This may assist in enhancing the well being, power, intelligence and life span of the kid.
Sisu raksana – care of the kid
बालंपुनर्गात्रसुखंगृह्णीयात्,नचैनंतर्जयेत्,सहसानप्रतिबोधयेद्वित्रासभयात्,सहसानापहरेदुत्क्षिपेद्वावातादिविघातभयात्,नोपवेशयेत्कौज्यभयात्,नित्यंचैनमनुवर्तेतप्रियशतैरजिघांसुः;एवमविहतमनाह्यभिवर्धतेनित्यमुदग्रसत्त्वसंपन्नोनीरोगःसुप्रसन्नमनाश्चभवति।वातातपविद्युत्प्रभापादपलताशून्यागारनिम्नस्थानग्रहच्छायादिभ्योदुर्ग्रहोपसर्गतश्चबालंरक्षेत्॥४६॥
Beneath talked about are the precise methods of dealing with and caring for the kid –
– Little one must be held and lifted by arms in such a method that it’s comforting to the kid’s physique
– Shouldn’t be frightened
– Shouldn’t be instantly awoke from the sleep
– Shouldn’t be instantly lifted up
– Shouldn’t be let down / dropped instantly – doing this may trigger aggravation of doshas
– Shouldn’t be made to sit down for very long time, doing so may trigger hunchback
– Ought to be saved completely satisfied at all times – by giving nice and innocent toys
If the kid is taken care of on this method, the under talked about advantages might be seen –
– The kid grows correctly into its additional phases
– May have excellence of thoughts
– Shall be free from ailments
– May have completely satisfied and clear thoughts
The kid must be shielded from –
– Breeze
– Daylight
– Lightning
– Vibrant lights
– Trampling by foot
– Kicking
– Going into vacant and lonely homes
– Deep pits
– Shadows of planets
– Contact with malevolent planets and so forth.
नाशुचौविसृजेदालंनाकाशेविषमेनच॥
नोष्ममारुतवर्षेषुरजोधूमोदकेषुच ॥४७॥
The kid shouldn’t be left in –
– Unclean locations
– Open areas
– Uneven locations
– Extra warmth
– Extra breeze
– Extra rain
– Extra mud
– Extra smoke
क्षीरसात्म्यतयाक्षीरमाजंगव्यमथापिवा॥
दद्यादास्तन्यपर्याप्तेर्बालानांवीक्ष्यमात्रया॥४८॥
When enough breast milk will not be obtainable for the kid to drink, it could be substituted with milk of goat or cow because the youngster is accustomed to take advantage of. However these milks must be given solely after contemplating the situation of the kid and after deciding what amount of milk the kid wants. This association shall be made till the breast milk turns into obtainable.
Anna prāśana – giving strong meals
षण्मासंचैनमन्नंप्राशयेल्लघुहितंच॥४९॥
Within the sixth month the kid shall be given boiled rice which is gentle in nature i.e. simply digestible and is appropriate to the kid.
Raksā karma – protecting rites
नित्यमवरोधरतश्चस्यात्कृतरक्षउपसर्गभयात्;प्रयत्नश्चग्रहोपसर्गेभ्योरक्ष्याबालाभवन्ति।।५0।।
The kid shouldn’t solely be at all times hid but in addition protected via protecting rites as a result of there’ll at all times be a worry of possession of the kid by evil spirits. The kid ought to at all times be protected with all attainable efforts from the possession by evil spirits like demons and so forth.
Grahajușța lakṣaṇa – indicators of possession by evil spirits
अथकुमारःउद्विजतेत्रस्यतिरोदितिनष्टसंज्ञोभवतिनखदशनैर्धात्रीमात्मानंचपरिणुदतिदन्तान्खादतिकूजतिजृम्भतेध्रुवौविक्षिपत्यूचंनिरीक्षतेफेनमुद्वमतिसन्दष्टौष्ठःक्रूरोभिन्नामवर्चादीनार्तस्वरोनिशिजागर्तिदुर्बलोम्लानाङ्गोमत्स्यच्छुच्छन्दरिमत्कुणगन्धोयथापुराधात्र्याःस्तन्यमभिलषतितथानाभिलषतीतिसामान्येनग्रहोपसृष्टलक्षणमुक्तं,विस्तरेणोत्तरेवक्ष्यामः।।५१।।
Beneath talked about are the generalized indicators of a kid possessed with evil spirits. The kid
– is agitated significantly
– fearful
– retains crying at all times
– usually turns into unconscious
– scratches and bites his personal physique and likewise the physique of moist nurse together with his nails and tooth
– grinds his tooth
– produces cooing sounds from his throat
– can have extra yawning
– strikes his eyebrows
– gazes upwards
– vomits froth like materials
– bites his lips
– turns into violent and merciless
– has liquid and foul smelling, sticky and unripe stools
– makes voices resembling these of helpless individuals and those that are in ache and agony,
– at all times retains woke up in the course of the nights,
– can have weak and debilitated physique elements,
– emits scent just like that of fish, mouse or mattress bug
– doesn’t get pleasure from consuming breast milk of moist nurse as he was doingn beforehand
These circumstances can be detailed within the Uttara Tantra part of this treatise.
Vidyārjana – initiation for research
शक्तिमन्तंचैनंज्ञात्वायथावणविद्यांग्राहयेत्॥५२॥
The kid must be initiated to the research, after realizing that the kid has attained power to endure schooling (studentship). The initiation must be applicable to his caste.
Vivāha – marriage
अथास्मैपञ्चविंशतिवर्षायषोडशदशवर्षांपत्नीमावहेत्पित्र्यधर्मार्थकामप्रजाः प्राप्स्यतीति॥५३॥
After the individual has attained twenty-five years of age, he must be married to a lady of sixteen years of age. She must be his spouse for –
– performing the duties of householder,
– for pursuing righteousness,
– for pursuing wealth,
– for ardour (fulfilling sexual want) and
– for begetting youngsters
ऊनषोडशवर्षायामप्रातःपञ्चविंशतिम्॥
यद्याधत्तेपुमान्गर्भकुक्षिस्थःसविपद्यते॥५४॥
जातोवानचिरंजीवेज्जीवेद्वादुर्बलेन्द्रियः॥
तस्मादत्यन्तबालायांगर्भाधानंनकारयेत्॥५५॥
अतिवृद्धायांदीर्घरोगिण्यामन्येनवाविकारेणोपसृष्टायांगर्भाधानंनैवकुर्वीत।
पुरुषस्याप्येवंविधस्यतएवदोषाःसंभवन्ति॥५६॥
Beneath talked about are the results of a person who has not attainend twenty-five years of age copulates with the girl who’s lower than sixteen years of age –
– the fetus will die within the womb itself (if the girl conceives)
– the kid won’t stay lengthy (if the kid is born)
– the kid can have weak physique and sense organs (if the kid survives)
Subsequently, one shouldn’t bask in copulation with a really younger woman for the aim of begetting a toddler.
Equally, one shouldn’t have copulation with a lady who’s over aged than him, with the aim of begetting a toddler. He also needs to keep away from copulation with a lady who’s affected by power ailments or different kinds of abnormalities. The identical rule is relevant for even a person who’s lower than twenty-five years of age and the identical issues befall i.e. foetal loss of life, quick lifespan and being born with a weak physique.
Garbha srāva–pāta- Abortion, miscarriage and so forth.
Prathama srāva – threatend abortion
तत्रपूर्वोक्तैःकारणैःपतिष्यतिगर्भेगर्भाशयकटीवङ्गणबस्तिशूलानिरक्तदर्शनंच।तत्रशीतैःपरिषेकावगाहप्रदेहादिभिरुपचरेज्जीवनीयशृतक्षीरपानैश्च।गर्भस्फुरणेमुहुर्मुहुस्तत्सन्धारणार्थंक्षीरमुत्पलादिसिद्धंपाययेत्।प्रत्रंसमानेसदाहपार्श्वपृष्ठशूलासग्द्,स्थानात्स्थानंचप्रक्रामतिगर्नेकोष्ठेसंरम्भः,तत्रस्निग्धशीताःक्रियाः।वेदनायां महासहाक्षुद्रसहामधुकश्वदंष्ट्राकण्टकारिकासिद्धंपयःशर्कराक्षौद्रमिश्रंपाययेत;पूत्रसझेदर्भादिसिद्धमःआनाहेहिङ्गसौवर्चललशुनवचासिद्धम्।
अत्यर्थस्त्रवतिरक्तेकोष्ठागारिकागारमृत्पिण्डसमङ्गाधातकीकुसुमनवमालिकागैरिकसर्जरसरसामनचूर्णंमधुनाऽवलिह्यात्,यथालाभंन्यग्रोधादित्वक्प्रवालकल्कंवापयसापाययेत्,उत्पलादिकल्कंवाकशेरुशृङ्गाटकशालूककल्कंवाशृतेनपयसा,उदुम्बरफलौदककन्दक्वाथेनवाशर्करामथुमधुरेणशालिपिष्टं;न्यग्रोधादिस्वरसपरिपीतंवावस्त्रावयवंयोन्यांधारयेत्।
अथादृष्टशोणितवेदनायांमधुकदेवदारुमञ्जिष्ठापयस्यासिद्धंपयःपाययेत्,तदेवाश्मन्तकशतावरीपयस्यासिद्धविदारिगन्धादिसिद्धंवा,बृहतीद्वयोत्पलशतावरीसारिवापयस्मामधुकसिद्धंवा;एवमुपक्रान्तायाउपावर्तन्तेरुजोगर्भश्चाप्यायते।व्यवस्थितेचगर्भेगव्येनोदुम्बरशंलाटुसिद्धेनपयसाभोजयेत्।
अतीतेलवणस्नेहवाभिर्यवागूभिरुद्दालकादीनांपाचनीयोपसंस्कृताभिरुपक्रमेतयावन्तोमासागर्भस्यतावन्त्यहानि।बस्त्युदरशूलेषुपुराणगुडंदीपनीयसंयुक्तंपाययेदरिष्टंवा।वातोपद्रवगृहीतत्वात्स्रोतसांलीयतेगर्भः,सोऽतिकालमवतिष्ठमानोव्यापद्यते, तांमृदुनास्नेहादिक्रमेणोपचरेत्,उत्क्रोशरससंसिद्धामनल्पस्नेहांयवागूपाययेत्,माषतिलबिल्वशलाटुसिद्धान्वाकुल्पाषान्भक्षयेन्मधुमाध्वीकंचानुपिबेत्सप्तरात्रम्।कालातीतस्थायिनिगर्भेविशेषतःसधान्यमुदूखलंमुसलेनाभिहन्याद्विषमेवायानासनेसेवेत।वाताभिपन्नएवशुष्यतिगर्भः,समातुःकुक्षिंनपूरयतिमन्दंस्पन्दतेच,तंबृंहणीयैःपयोभिर्मासरसैश्चोपचरेत्।शुक्रशोणितंवायुनाऽभिप्रपन्नमवक्रान्तजीवमाध्यापयत्युदरं,तंकदाचिद्यदृच्छयोपशान्तंनैगमेषापहृतमितिभाषन्ते,कदाचित्प्रलीयमानंनागोदरमित्याहुः;तत्रापिलीनवत्प्रतीकारः॥५७॥
When the foetus begins to fall off as a result of causes talked about in Nidana Sthana chapter 9, the girl would expertise ache within the uterus, waist, groin and urinary bladder. Bleeding too would happen.
When this occurs, the girl must be handled by the under talked about measures –
– showering chilly natural decoctions over her stomach,
– giving immersion to her in chilly water
– making use of chilly medicinal pastes on her stomach and so forth.
– she must be given milk boiled with Jivaniya Gana group of herbs for consuming
She must be given milk boiled and ready with Utpaladi Gana teams of herbs for consuming when she has frequent throbbing in her womb as brought on by the foetus. This milk would management the throbbing.
Prasramsamana Garbha
Signs –When abortion commences and the foetus begins flowing out, the girl would expertise the under talked about signs –
– ache in flanks and again together with burning sensation,
– vaginal bleeding
– flatulence
– urinary obstruction
– motion of foetus from place to position contained in the womb creating noises within the stomach
Remedy –
– oleation and chilly comforts
– milk boiled with mahāsahā,kşudrasahā,madhuka,śvadamstrā and kantakārika added with sugar and honey for ache reduction
– milk boiled with darbhaetc(trnapañcamūla)– for urinary obstruction
– milk boiled with hiñgu,sauvarcala,laśuna and vacā – for flatulence
‘Atyartha Sravita Rakta’ therapy
If there’s extreme bleeding, the under talked about sorts of therapy must be achieved –
Powder of the under talked about elements must be blended in honey and given for licking –
– wasp-nest mud
– samanga
– dhataki flowers
– contemporary flowers of mallika – jasmine
– gairika
– sarjarasa
– rasanjana
Bark and buds of Nyagrodhadi Gana group of herbs, as many obtainable, are taken and their paste is made. This paste is blended with milk.
Beneath talked about must be boiled and ready in milk and must be given for consuming –
– paste of Utpaladi Gana group of herbs
– paste of kaseru, srngataka and saluka
Decoction of the under talked about must be given to drink –
– udumbara fruits
– tubers of aquatic crops, added with
– sugar, honey and different candy substances and
– paste of Sali
Material items soaked in contemporary juice of Nyagrodhadi Gana group of herbs shall be inserted within the vagina.
Adrushta Shonita Chikitsa
She must be given with the under talked about milk recipes when she doesn’t have bleeding however has ache. Milk boiled with the under talked about must be given –
- madhuka, devadaru, manjistha and payasya
- asmantaka, satavari and payasya
- vidarigandhadigana
- brihati, kantakari, Utpala, satavari, sariva, payasya and madhuka
Ache will subside and the foetus could be glad and stays with none sort of troubles, when handled by these.
Vyavasthita Garbha Chikitsa
The girl ought to take meals with cow’s milk boiled and ready with unripe fruits of udumbara when the foetus turns into steady.
Garbha pāta, miscarriage
When the abortion has been accomplished i.e. the foetus has fully fallen off, yavagu ready from Uddalaka and so forth processed and ready with digestive medicine must be given to the girl, with out including salt and fat. It must be given for that variety of days which corresponds to the variety of being pregnant months.
Previous jaggery added with dipaniya herbs or arista (fermented drink) must be given to the girl for consumption when she has ache within the area of the urinary bladder and stomach.
Līna garbha, retained foetus
The foetus adheres indide the uterus and stays there for a protracted time period, when the srotas (passages of supply, vaginal canal, uterine passages) turns into affected and obstructed by problems of vata, the foetus would die. This situation is known as Lina Garbha.
Remedy –
– oleation and different therapies administered in delicate type,
– yavāgu(thick gruel) ready with soup of meat of utkrośa(a sort of chicken / fishing eagle)must be administered added with satisfactory quantity of ghee or oil,
– yavāgu ready with māșa,tila and younger fruits of bilva or
– kulmāsa(cooked pulses)must be given for consumption and later madhu – wine and madhvika – wine ready from dates must be given for consuming for a interval of seven days
Kalatita Garbha
When the girl will not be capable of ship the kid even after the same old time of supply i.e. 9 months because the foetus has stayed within the uterus for a very long time, the girl must be allowed to pound corn crammed within the mortar, with the assistance of a pestle. Alternatively, she must be taken for a trip on an animal or made to sit down on irregular or uneven seats.
Garbha soșa – emaciated foetus
The foetus would turn out to be dried when it’s affected by aggravated vata. This foetus doesn’t fill the stomach of the mom solely. It additionally throbs mildly. On this situation, milk ready with herbs which trigger stoutening and soups of meat must be administered as a part of therapy.
Naigameshahrta, Nagodara – spurious being pregnant / pseudocyesis
Some folks say that the foetus has been snatched away by a sort of demon referred to as Naigamesa when enlargement of stomach happens in lady when the sukra – semen and sonita – ovum vitiated by vata and never mixed with jiva i.e. soul, which subsides typically by itself.
The identical situation is known as as Nagodara when it dissolves typically by itself accord. The therapy is just like that of Lina Garbha defined earlier for these circumstances additionally.
Masānumāsika Yoga
अतऊर्ध्वंमासानुमासिकंवक्ष्यामः॥५८॥
मधुकंशाकबीजंचपयस्यासुरदारुच॥
अश्मन्तकस्तिला : कृष्णास्ताम्रवल्लीशतावरी॥५९॥
वृक्षादनीपयस्याचलतासोत्पलसारिवा॥
अनन्तासारिवारास्तापद्मामधुकमेवच॥६०॥
बृहत्यौकाश्मरीचापिक्षीरिशुङ्गास्त्वचोघृतम्॥
पृश्रिपर्णीबलाशिग्रुःश्वदंष्ट्रामधुपर्णिका॥६१॥20gm
शृङ्गाटकंबिसंद्राक्षाकशेरुमधुकंसिता॥
वत्सैतेसप्तयोगाःस्युरर्धश्लोकसमापनाः॥
यथासंख्यंप्रयोक्तव्यागर्भस्रावेपयोयुताः॥६२॥
After this, month smart recipes shall be described for pregnant ladies as follows. These must be administered to the pregnant lady together with milk, in case of abortion (threatened)
Being pregnant month | Recipe |
1st month | Madhuka, Saka Bija, Payasya, Suradaru |
2nd month | Asmantaka, Krsnatila, Tamravalli, Satavari |
3rd month | Vrksadani, Payasya, Lata (Priyangu), Utpala and Sariva |
4th month | Ananta, Sariva, Rasna, Padma and Madhuka |
5th month | Brihati, Kantakari, Kasmari, Buds and barks of Panchavalkala and Ghee |
6th month | Prsniparni, Bala, Sigru, Svadamstra and Madhuparnika |
7th month | Srngataka, Bisa, Draksa, Kaseru, Madhuka and Sita (Sarkara) |
कपित्थबृहतीबिल्वपटोलेक्षुनिदिग्धिका॥
मूलानिक्षीरसिद्धानिपाययेद्भिषगष्टमे॥६३॥
नवमेमधुकानन्तापयस्यासारिवाःपिबेत्॥
क्षीरंशुण्ठीपयस्याभ्यांसिद्धंस्याद्दशमेहितम्॥६४॥
सक्षीरावाहिताशुण्ठीमधुकंसुरदारुच॥
एवमाप्यायतेगर्भस्तीव्रारुक्चोपशाम्यति॥६५॥
Being pregnant month | Recipe |
8th month | Milk boiled with roots of Kapittha, Brihati, Bilva, Patola, Iksu and Nidigdhika |
9th month | Milk boiled with Madhuka, Ananta, Payasya and Sariva |
10thmonth | Milk boiled with Sunthi and Payasya or with Sunthi, Madhuka and Suradaru |
With these recipes, the foetus turns into nicely nourished and extreme ache additionally subsides.
Punargarbha grahaņa – subsequent being pregnant
निवृत्तप्रसवायास्तुपुनःषड्भ्योवर्षेभ्यऊर्ध्वंप्रसवमानायानार्याःकुमारोऽल्पायुर्भवित॥६६॥
The kid can have a brief life span if the girl who has been relieved of being pregnant simply now and as soon as once more conceives and delivers a toddler after six years.
Garbini raksana – care of the pregnant lady
अथगर्भिणीव्याध्युत्पत्तावत्ययेछर्दयेन्मधुराग्लेनानोपहितेनानुलोमयेच्च
संशमनीयंचमृदुविदध्यादन्नपानयोः,अश्रीयाच्चपदवीर्यंपधुरप्रार्यगर्भाविरुद्धंच.गांविरुद्धाचक्रियायथायोगंविदधीतमृदुप्रायाः॥६७॥
Vamana and Anulomana – Emesis remedy utilizing herbs of candy and bitter tastes added with meals and likewise purgation remedy must be administered if the pregnant lady develops any illness or any emergencies.
Samshamana – Herbs that are Samsamaniya i.e. which mitigate the doshas must be administered in delicate kinds blended with meals and drinks.
Ahara –the girl ought to take meals of delicate efficiency that are predominantly candy in style and never dangerous to the foetus.
Aviruddha Kriya – Milder types of remedies and actions, as appropriate and never opposite to the nicely being of the foetus must be adopted.
Sisuprāsa – tonic recipes for kids
सौवर्णंसुकृतंचूर्णंकुष्ठंमधुघृतंवचा॥
मत्स्याक्षकःशङ्खपुष्पीमधुसर्पिःसकाञ्चनम्॥६८॥
अर्कपुष्पीमधुघृतंचूर्णितंकनकंवचा॥
हेमचूर्णानिकैडर्यःश्वेतादूर्वाघृतंमधु॥६९॥
चत्वारोऽभिहिताःप्राशा : श्लोकार्थेषुचतुर्ध्वपि॥
कुमाराणांवपुर्मेधाबलबुद्धिविवर्धनाः॥७॥
1.Powder or ash of Suvarna – gold, Kushta – Saussurealappa, honey, ghee and powder of Vacha – Acorus calamus
2.Powder of Matsyāksaka and Sankhapuspi,blended with honey, ghee and ash of gold
3.Arkapuspi,honey, ghee and powder / ash of gold
- Ash of gold, Kaidarya, Sveta Durva, ghee and honey
Kids must be made to lick the above 4 recipes talked about in half verses. These recipes would improve the event of physique, intelligence, power and knowledge.
इतिश्रीसुश्रुतसंहितायांशारीरस्थानेगर्भिणीव्याकरणंशारीरंनामदशमो ऽध्यायः॥१॥
Thus ends the Tenth chapter by title Garbhiņi Vyākarana, in Śārīra Sthāna of Suśruta Saṁhita.
Discussion about this post